新闻动态

万事开头难,翻译付款也同样

超级管理员 2024-07-17 14:27:41 新闻动态 150

翻译服务作为产品的一种,在交易时也存在一手交钱一手交货的问题。但是又因为翻译产品是定制的,不是标准的商业产品。所以需要一定的生产周期,所以翻译公司普遍采用先收费后交货的方式。

 但是,交易风险也同样存在,所以滋生了很多的居间平台,比如桃子等。但是,纠纷还是没有因为第三方的介入而减少,反而因为失去了自我约束,而加速堕落,钻孔子的案例屡禁不止。

  相反,翻译公司这块,因为商务的快捷话需求,大家在网上直接交易,却很少有收到费用后不发货,发假货的纠纷案例。当然,翻译质量不佳不在这个范围内。

  原因主要有以下几个:

1.翻译的供需双方,普遍见过世面,层次相对较高。

2.各种信息查询手段保证了 ,客户可以随时查到翻译公司的信息,从而排除、规避了那些可能不诚实的翻译公司,进而提高了交易的可靠性。

3.翻译公司的翻译产品单价普遍偏低,偏一次虽然可能成功,但相对于收益而言,完全不成比例,所以没有翻译公司会这么干。

4.网络的发达,谁失信于人,就会顶风臭四十里。很快就会被行业所摈弃。

基于以上,对于翻译公司,你可以怀疑他的翻译品质,但无需怀疑他的诚信。当然了,那些自称的翻译公司不在此列。

 从消费者的角度看,万事开头难,首次在未谋面的情况下,给翻译公司付款,属实有些踌躇,但是一旦在经过考察后,走出了这一步,以后就难以割舍了。

 


近期日本出生证明价格说明
海牙认证翻译变化

猜你喜欢

  • 驾照翻译再来一拨

    驾照翻译再来一拨

    马上又要到黄金周了,虽然暑气刚刚褪去,一切都迫不及待走向下一个阶段,比如翻译。伴随着大批的朋友回国,用国外驾照换发国内驾照的翻译肯定少不了,新的一拨呼之欲出。每年这个时候都是如此。相信今年也不例外。大连地区的外国驾照翻译,还是呈现以日本、韩国驾照翻译为主的两头沉的特点。同时辅以美国驾照和加拿大
  • 提交翻译件时与工作人员互动

    提交翻译件时与工作人员互动

    很多证件类翻译后,是要拿去办理手续的,这就涉及到在提交该翻译件过程中与工作人员的互动问题,这个环节也很重要,掌握一个好的互动方法,或者说找到一个恰当的切入角度,往往事半功倍。毕竟很多人回国时间短,日程安排紧,互动好了,会大大加快办事速度,自己心情也愉悦。其实很多窗口的翻译件接收人员,也不是面面俱到,
  • 翻译中的豁然开朗

    翻译中的豁然开朗

    今天在我们信雅达翻译公司实习的外院研究生,提出了一个问题,大家你一言我一语,让人豁然开朗。现在将其辑录下来,供所有的从事翻译工作的,以及翻译专业学习者参考,如有谬误,肯定指正。起因是这样的:当时,这个实习生正在翻译一份日本出生届,当翻译到出生年份的“令和元年”时,她说出了自己的困惑,说自己老搞混,1年
  • 翻译的学习方法揭秘

    翻译的学习方法揭秘

    作为大连翻译公司,每天面对各种资料翻译的工作,对外看似风光无限,其实每天都聆听到翻译人员内心的苦恼。尤其是口译方面。似乎和年龄段无关,不是说学习的念头多,就没有这种苦恼。而是全覆盖。“长知此恨人人有“这种苦恼绝非仅仅属于在校阶段的处于“练手”阶段的翻译专业学生,也是属于所有的“成手”的翻译从业人员的

手机扫一扫添加微信

0411-39849418